תהילים 35 | t'hil·lim 35 | |||
1a לְדָוִ֨ד ׀ [4] Azla Legarmeh 1b רִיבָ֣ה יְ֭הֹוָה [3] Dechi אֶת־יְרִיבַ֑י [2] Etnachta אֶת־לֹחֲמָֽי׃ [1] Silluq |
1a l'da·vid [4] 1b ri·vah A·do·nai [3] ʾet־y'ri·vai [2] ʾet־lo·cha·mai [1] |
|||
2 הַחֲזֵ֣ק מָגֵ֣ן [3] VDechi וְצִנָּ֑ה [2] Etnachta בְּעֶזְרָתִֽי׃ [1] Silluq |
2 ha·cha·zeq ma·gen [3] v'tsin·nah [2] b'ʿez'ra·ti [1] |
|||
3 וְהָ֘רֵ֤ק חֲנִ֣ית וּ֭סְגֹר [3] Dechi לִקְרַ֣את רֹדְפָ֑י [2] Etnachta יְֽשֻׁעָתֵ֥ךְ אָֽנִי׃ [1] Silluq |
3 v'ha·req cha·nit vus'gor [3] liq'rat rod'fai [2] y'shuʿa·tekh ʾa·ni [1] |
|||
4 יֵבֹ֣שׁוּ וְיִכָּלְמוּ֮ [3] Sinnor מְבַקְשֵׁ֢י נַ֫פְשִׁ֥י [2] Ole Veyored וְיַחְפְּר֑וּ [2] Etnachta רָֽעָתִֽי׃ [1] Silluq |
4 ye·vo·shu v'yi·kal'mu [3] m'vaq'shei naf'shi [2] v'yach'p'ru [2] raʿa·ti [1] |
|||
5 יִֽהְי֗וּ [3] Revi'i כְּמֹ֥ץ לִפְנֵי־ר֑וּחַ [2] Etnachta דּוֹחֶֽה׃ [1] Silluq |
5 yih'yu [3] k'mots lif'nei־ru·ach [2] do·cheh [1] |
|||
6 יְֽהִי־דַרְכָּ֗ם [3] Revi'i חֹ֥שֶׁךְ וַחֲלַקְלַקֹּ֑ת [2] Etnachta רֹדְפָֽם׃ [1] Silluq |
6 y'hi־dar'kam [3] cho·shekh va·cha·laq'laq·qot [2] rod'fam [1] |
|||
7 כִּֽי־חִנָּ֣ם טָֽמְנוּ־לִ֭י [3] Dechi שַׁ֣חַת רִשְׁתָּ֑ם [2] Etnachta חָפְר֥וּ לְנַפְשִֽׁי׃ [1] Silluq |
7 ki־chin·nam tam'nu־li [3] sha·chat rish'tam [2] chaf'ru l'naf'shi [1] |
|||
8 תְּבוֹאֵ֣הוּ שׁוֹאָה֮ [3] Sinnor לֹֽא־יֵ֫דָ֥ע [2] Ole Veyored תִּלְכְּד֑וֹ [2] Etnachta יִפׇּל־בָּֽהּ׃ [1] Silluq |
8 t'voʾe·hu shoʾah [3] lo־ye·daʿ [2] til'k'do [2] yi·pol־bahh [1] |
|||
9 וְ֭נַפְשִׁי [3] Dechi תָּגִ֣יל בַּיהֹוָ֑ה [2] Etnachta בִּישׁוּעָתֽוֹ׃ [1] Silluq |
9 v'naf'shi [3] ta·gil b'A·do·nai [2] bi·shuʿa·to [1] |
|||
10 כׇּ֥ל עַצְמוֹתַ֨י ׀ [4] Azla Legarmeh תֹּאמַרְנָה֮ [3] Sinnor מִ֥י כָ֫מ֥וֹךָ [2] Ole Veyored מֵחָזָ֣ק מִמֶּ֑נּוּ [2] Etnachta מִגֹּֽזְלֽוֹ׃ [1] Silluq |
10 kol ʿats'mo·tai [4] to·mar'nah [3] mi kha·mo·kha [2] me·cha·zaq mim·men·nu [2] mi·goz'lo [1] |
|||
11 יְ֭קוּמוּן [3] Dechi עֵדֵ֣י חָמָ֑ס [2] Etnachta יִשְׁאָלֽוּנִי׃ [1] Silluq |
11 y'qu·mun [3] ʿe·dei cha·mas [2] yish'ʾa·lu·ni [1] |
|||
12 יְשַׁלְּמ֣וּנִי רָ֭עָה [3] Dechi תַּ֥חַת טוֹבָ֗ה [3/2] Revi'i שְׁכ֣וֹל לְנַפְשִֽׁי׃ [1] Silluq |
12 y'shall'mu·ni raʿah [3] ta·chat to·vah [3/2] sh'khol l'naf'shi [1] |
|||
13 וַאֲנִ֤י ׀ [4] Mahpakh Legarmeh בַּחֲלוֹתָ֡ם [4] Pazer לְב֬וּשִׁי שָׂ֗ק [3] Revi'i נַפְשִׁ֑י [2] Etnachta עַל־חֵיקִ֥י תָשֽׁוּב׃ [1] Silluq |
13 vaʾa·ni [4] ba·cha·lo·tam [4] l'vu·shi saq [3] naf'shi [2] ʿal־chei·qi ta·shuv [1] |
|||
14 כְּרֵעַ־כְּאָ֣ח לִ֭י [3] Dechi הִתְהַלָּ֑כְתִּי [2] Etnachta קֹדֵ֥ר שַׁחֽוֹתִי׃ [1] Silluq |
14 k'reʿa־k'ʾach li [3] hit'hal·lakh'ti [2] qo·der sha·cho·ti [1] |
|||
15 וּבְצַלְעִי֮ [3] Sinnor שָׂמְח֢וּ וְֽנֶ֫אֱסָ֥פוּ [2] Ole Veyored וְלֹ֣א יָדַ֑עְתִּי [2] Etnachta קָרְע֥וּ וְלֹא־דָֽמּוּ׃ [1] Silluq |
15 vuv'tsal'ʿi [3] sam'chu v'neʾe·sa·fu [2] v'lo ya·daʿti [2] qar'ʿu v'lo־dam·mu [1] |
|||
16 בְּ֭חַנְפֵי [3] Dechi לַעֲגֵ֣י מָע֑וֹג [2] Etnachta שִׁנֵּֽימוֹ׃ [1] Silluq |
16 b'chan'fei [3] laʿa·gei maʿog [2] shin·nei·mo [1] |
|||
17 אֲדֹנָי֮ [3] Sinnor כַּמָּ֢ה תִ֫רְאֶ֥ה [2] Ole Veyored מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם [2] Etnachta יְחִידָתִֽי׃ [1] Silluq |
17 ʾa·do·nai [3] kam·mah tir'ʾeh [2] mish·shoʾei·hem [2] y'chi·da·ti [1] |
|||
18 א֭וֹדְךָ [3] Dechi בְּקָהָ֣ל רָ֑ב [2] Etnachta אֲהַלְלֶֽךָּ׃ [1] Silluq |
18 ʾod'kha [3] b'qa·hal rav [2] ʾa·hal'le·ka [1] |
|||
19 אַֽל־יִשְׂמְחוּ־לִ֣י אֹיְבַ֣י [3] VDechi שֶׁ֑קֶר [2] Etnachta יִקְרְצוּ־עָֽיִן׃ [1] Silluq |
19 ʾal־yis'm'chu־li ʾoy'vai [3] she·qer [2] yiq'r'tsu־ʿa·yin [1] |
|||
20 כִּ֤י לֹ֥א שָׁל֗וֹם [3] Revi'i יְדַ֫בֵּ֥רוּ [2] Ole Veyored דִּבְרֵ֥י מִ֝רְמ֗וֹת [2] Revi'i Mugrash יַחֲשֹׁבֽוּן׃ [1] Silluq |
20 ki lo sha·lom [3] y'da·be·ru [2] div'rei mir'mot [2] ya·cha·sho·vun [1] |
|||
21 וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י [3] Revi'i פִּ֫יהֶ֥ם [2] Ole Veyored הֶאָ֣ח ׀ הֶאָ֑ח [2] Etnachta רָֽאֲתָ֥ה עֵינֵֽנוּ׃ [1] Silluq |
21 vay·yar'chi·vu ʿa·lai [3] pi·hem [2] heʾach heʾach [2] raʾa·tah ʿei·ne·nu [1] |
|||
22 רָאִ֣יתָה יְ֭הֹוָה [3] Dechi אַֽל־תֶּחֱרַ֑שׁ [2] Etnachta אַל־תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנִּי׃ [1] Silluq |
22 raʾi·tah A·do·nai [3] ʾal־te·che·rash [2] ʾal־tir'chaq mim·men·ni [1] |
|||
23 הָעִ֣ירָה וְ֭הָקִיצָה [3] Dechi לְמִשְׁפָּטִ֑י [2] Etnachta לְרִיבִֽי׃ [1] Silluq |
23 haʿi·rah v'ha·qi·tsah [3] l'mish'pa·ti [2] l'ri·vi [1] |
|||
24 שׇׁפְטֵ֣נִי כְ֭צִדְקְךָ [3] Dechi יְהֹוָ֥ה אֱלֹהָ֗י [3/2] Revi'i וְאַל־יִשְׂמְחוּ־לִֽי׃ [1] Silluq |
24 shof'te·ni kh'tsid'q'kha [3] A·do·nai ʾe·lo·hai [3/2] v'ʾal־yis'm'chu־li [1] |
|||
25 אַל־יֹאמְר֣וּ בְ֭לִבָּם [3] Dechi הֶאָ֣ח נַפְשֵׁ֑נוּ [2] Etnachta בִּֽלַּעֲנֽוּהוּ׃ [1] Silluq |
25 ʾal־yom'ru v'li·bam [3] heʾach naf'she·nu [2] bil·laʿa·nu·hu [1] |
|||
26 יֵ֘בֹ֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ [4] Azla Legarmeh יַחְדָּו֮ [3] Sinnor שְׂמֵחֵ֢י רָעָ֫תִ֥י [2] Ole Veyored הַֽמַּגְדִּילִ֥ים עָלָֽי׃ [1] Silluq |
26 ye·vo·shu v'yach'p'ru [4] yach'dav [3] s'me·chei raʿa·ti [2] ham·mag'di·lim ʿa·lai [1] |
|||
27 יָרֹ֣נּוּ וְיִשְׂמְחוּ֮ [3] Sinnor חֲפֵצֵ֢י צִ֫דְקִ֥י [2] Ole Veyored יִגְדַּ֣ל יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta שְׁל֣וֹם עַבְדּֽוֹ׃ [1] Silluq |
27 ya·ron·nu v'yis'm'chu [3] cha·fe·tsei tsid'qi [2] yig'dal A·do·nai [2] sh'lom ʿav'do [1] |
|||
28 וּ֭לְשׁוֹנִי [3] Dechi תֶּהְגֶּ֣ה צִדְקֶ֑ךָ [2] Etnachta תְּהִלָּתֶֽךָ׃ [1] Silluq פ |
28 vul'sho·ni [3] teh'geh tsid'qe·kha [2] t'hil·la·te·kha [1] ¶ |
|||
end of Psalm 35 |